sábado, 4 de febrero de 2012

Lady Blues - Sitges



Lo que vamos a compartir hoy con ustedes es una experiencia gastronómica muy agradable que tuvimos en Sitges. Este pueblo encantador ubicado al sur de Barcelona nos encantó por su arquitectura que bien se casa con el mar y con sus playas. Llegado el medio día, nos aventuramos en búsqueda de un lugar donde comer. Después de haber encontrado muchos lugares, decidimos entrar a Lady Blues, un restaurante donde, según el letrero, podríamos probar "comida fresca internacional hecha a mano".

Oggi condividiamo con voi una esperienza gastronomica molto piacevole che abbiamo avuto in Sitges. Questo incantevole paese situato al sud di Barcellona ci ha affascinato per la sua architettura che ben si sposa col mare e con le sue spiagge. Arrivato mezzogiorno, ci siamo avventurati alla ricerca di un posto dove mangiare. Dopo averne trovati molti, abbiamo optato per il Lady Blues, un ristorante dove, secondo il cartello, avremmo potuto provare "cibo fresco internazionale fatto in casa".


Para refrescar nuestros paladares, esperando la comida mientras hablábamos de todo y de nada, pedimos una copa de vino tinto de la casa y un vaso de cerveza artesanal.

Per rinfrescare i nostri palati, aspettando le pietanze mentre parlavamo del più e del meno, abbiamo chiesto un bicchiere di vino rosso della casa e un bicchiere di birra artigianale.


Las premisas del letrero pronto se demostraron verdad, ya que el pan que nos sirvieron estaba hecho a mano. Estos panecillos tenían una textura y un sabor diferente de los que suelen ser vendidos por las panaderías, y ¡estaban muy ricos!

Le premesse del cartello si sono dimostrate presto realtà, dato che il pane che ci hanno servito era fatto in casa. Questi panini avevano consistenza e sapore diversi rispetto a quelli che di solito sono venduti dai panifici ed erano deliziosi! 


Espagueti a la carbonara
El menú comprendía un primer plato y un segundo plato. Esa pidió para empezar un espagueti a la carbonara. Siendo un plato italiano, les podemos garantizar que la manera de cocinar este platillo (con huevo, queso y tocino) correspondía a la receta tradicional, demostrando el cuidado de los detalles de los cocineros del restaurante.

Spaghetti alla carbonara
Il menù comprendeva un primo e un secondo. Per cominciare Esa ha chiesto gli spaghetti alla carbonara. Essendo un piatto italiano, vi possiamo garantire che la maniera in cui sono stati cucinati (con uova, formaggio e pancetta) corrisponde alla ricetta tradizionale, dimostrando la cura nei dettagli dei cuochi del ristorante.


Quiche de calabacines y queso
Damiano, inspirado por el recuerdo de los quiches que probamos hace meses en Girona, decidió pedir un quiche de calabacines y queso.

Quiche di zucchine e formaggio
Damiano, ispirato dal ricordo delle quiche che abbiamo provato mesi fa a Girona, ha chiesto una quiche di zucchine e formaggio.


Falafels con chutney de tomate y ensalada de zanahorias con pasas
Una vez terminados los primeros platos (¡deliciosos!), llegaron los segundos. Lady Blues probó una vez más que el letrero decía lo cierto, ofreciéndonos una mezcla de sabores cuya procedencia era muy variada. Juntos venían los falafels (albóndigas de lentejas típicas del Medio Oriente) y el chutney de tomate (salsa vegetal picante indiana), los dos acompañados por una ensalada de zanahoria y pasas.

Falafel con chutney di pomodoro e insalata di carote con uvette
Finiti i primi (deliziosi!), sono arrivati i secondi. Lady Blues ha dimostrato ancora una volta che il cartello diceva la verità, offrendoci un miscuglio di sapori dall'origine molto variegata. Insieme erano serviti falafel (polpette di lenticchie tipiche del Medio Oriente) e il chutney di pomodoro (salsa vegetale piccante indiana), entrambi accompagnati da un'insalata di carote e uvette.


Fondue de pollo
A Esa le encantan los quesos así que pidió un fondue de pollo, una comida cuya origen es Suizo. El nombre fondue llega del hecho que se trata de piezas de algún alimento (en este caso, pollo) sumergidas en un liquido caliente (queso derretido). El platillo está servido directamente en la olla utilizada para cocinarlo, así que llegó bien caliente y con su sabor intacto.

Fonduta di pollo
A Esa piacciono molto i formaggi e perciò ha chiesto come secondo la fonduta di pollo, piatto dall'origine svizzera. Il nome fonduta viene dal fatto che si tratta di pezzi di qualche alimento (in questo caso pollo) sommersi in un liquido caldo (formaggio fuso). Il piatto viene servito direttamente nel recipiente usato per cucinarlo, ben caldo e con tutto il suo sapore intatto.-


Encontramos todo delicioso y aconsejamos a todos los que visiten Sitges (o vivan ahí) ir a probar la comida de Lady Blues. Además de lo rico que estaban los platos, también el servicio fue muy agradable: nos atendieron con mucha amabilidad y cortesía y, una vez que le dijimos al chef que nos gustó mucho el chutney de tomate, antes de irnos éste se acercó a la mesa para darnos una hoja y, para nuestra sorpresa, ¡eran los ingredientes!

Abbiamo trovato tutto delizioso e consigliamo a tutti coloro che visitino Sitges (o vivano lì) di andare a provare le pietanze del Lady Blues. Oltre al fatto che tutti i piatti erano deliziosi, anche il servizio è stato molto gradevole: ci hanno atteso con molta amabilità e cortesia e, quando abbiamo detto al chef che ci era piaciuto molto il chutney di pomodori, prima che ce ne andassimo costui si è avvicinato al tavolo per darci un foglio e, sorpresa, erano gli ingredienti!

No hay comentarios:

Publicar un comentario